А день разбудоражен, разожжён.
Как будто рой пчелиный мчатся люди.
И снова кем-то занят телефон,
И долго отвечать он мне не будет.
Но будет за окном гудеть толпа:
Далёкая безликая чужая.
Размеренно короткие гудки
Терпению границы отсчитают.
Звонками в растревоженные сны
Твой голос мне опять присниться ночью,
И слёзы лягут каплями росы
На утро, не сумевшее помочь мне.
И снова пальцы номер наберут,
Устанут люди за стеклом ругаться,
Поймут они, что я не просто жду,
Что я должна, должна тебя дождаться!
Любовь,Володенко - Бледных,
Владикавказ,Россия
родилась 13.12.1959 года и выросла в городе Владикавказе,с 12 лет пишу стихи и верю в Господа,прошу кому интересно какое либо общение,пишите.С Божьей помощью.Люба.Еще вы можете почитать мои стихи на сайте stihi.ru автор Любовь Александровна e-mail автора:Lubovblednih@yandex.ru сайт автора:Немного обо мне
Прочитано 7062 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Знаете,Любовь,я в Ваши стихи просто влюбилась.СПАСИБО Вам за ваши стихи.Многие стихи как будто про меня,мои чувства,мою жизнь,мои мысли.Мое Вам почтение и уважение.СПАСИБО!!!
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.